본문 바로가기

KPOP 이제는 주접도 영어로 떨자

[엑소편] 국제적인 주접쟁이들의 케이팝밈을 분석해보자!

안녕하세요, 미국 고딩 '유학생 고씨'입니다!

덕질하면서 영어공부도 할 수 있는 유일한 블로그!

오늘의 밈 주인공은

엑소(EXO)입니다

국제적인 주접쟁이들의 케이팝밈은

international(국제)팬들이 만든 드립창고입니당

 

밈 [MEME]: 인터넷에서 인기있는 아무것! (사진, 텍스트, 유행어 등등)

주의: 메메 / 미미/ 뭬뭬 등등 다 틀린발음임!

그럼, 바로 시작하겠습니다~

 

 

 

 

 

1) Entering the kpop fandom had me like "aint nobody got space or apps"

무슨 뜻인지 알겠나요? 직역을 해보면 이렇습니다.

Entering the kpop fandom = 케이팝 팬덤을 들어간것은

had me like = 날 이렇게 만들었다-

"aint nobody got space or apps" = "그 누구도 여유로운 저장공간이나 앱이 없어"

 

'케이팝에 빠진 후 저장공간도 없고 앱도 다 삭제했다'라는 뜻입니다.

해석을 하자면 케이팝을 위해서(사진, 영상, 덕질을 위해) 저장공간을 다 써버리고,

그것도 부족해지자 앱을 삭제시켜서라도 덕질을 하고있다는 뜻입니다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

...............(조용히 공감한다)

 

 

2) I'm dead inside but I have to stay alive for EXO

무슨 뜻인지 알겠나요? 직역을 해보면 이렇습니다.

I'm dead inside = 난 지금 안에서 조용히 죽어가고 있어

but I have to stay alive = 그래도 난 살아야해

for Exo = 엑소를 위해서

 

I'm dead inside는 영어 표현중 매우 자주 쓰이는 표현입니다!

'겉으로는 안보이겠지만 지금 난 안에서 죽어가는것 같아'라는 뜻입니다.

주로 젊은층의 사람들이 쓰는 표현이에요!

 

밈 해석은 해석 그대로--> 지금 너무 힘들어서 죽을것 같지만 엑소를 위해서 살아야지..

이런 뜻입니다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


궁금한점질문방으로 보내주세요!

제 블로그에 들어와주셔서 감사드립니다 ( ͡° ͜ʖ ͡°)

 

 

❤️에 🔥🔥을 키고 가주시면 사❤❤❤